( Вход | Регистрация | Поиск )

SDL Trados Studio 2022 SR1 Professional ver. 17.1.6, SDL программа для переводчиков, SR1 SDLTrados 17
Дата обновления: 07.09.2024 - 14:55, перейти к новому сообщению

·PRYANIK
Группа: Администраторы

Сообщений: 32.087
SDL Trados Studio Professional
программа для переводчиков
SoftoRooM


За более чем 30-летнюю историю развития и совершенствования важнейших функций для профессионалов в области перевода и менеджеров проектов SDL Trados Studio стала платформой, задающей стандарты в индустрии решений для автоматизации перевода.

SDL Trados Studio – это технологии перевода нового поколения!

Инновационная технология upLIFT – максимально полное использование лингвистических ресурсов памяти переводов:

+ словарь AutoSuggest, пополняемый на лету, предлагает еще больше подходящих по контексту подсказок на уровне слов и словосочетаний;
+ автоматические варианты перевода для неточных совпадений.

Адаптивный машинный перевод - автоматически настраиваемый механизм МП. Настройка выполняется с учетом стиля, контента и терминологии по результатам постредактирования сегментов, перевод которых был выполнен платформой машинного перевода SDL Language Cloud.
Множество важных дополнительных функций, существенно упрощающих процесс перевода. Например, возможность объединения сегментов, разделенных знаком конца параграфа, и поддержка словарей AutoSuggest для азиатских языков, а также многое другое.

Система управления терминологией SDL MultiTerm включает усовершенствованный современный интерфейс и улучшенное распознавание терминологии, обеспечивающее максимально качественные и точные совпадения.

Улучшенные возможности управления проектами: создание проектов, назначение задач, отслеживание статуса непосредственно из обновленного веб-интерфейса SDL Studio или через мобильное приложение.
Совместимость версий
SDL Trados Studio купить полностью совместима с предыдущими версиями - SDL Trados Studio 2017, 2015, 2014, 2011, 2009. SDL Studio 2022 позволит открывать файлы TTX, ITD, двуязычные файлы Word и базы переводов предыдущих версий SDL Trados. Studio 2019 поддерживает открытые отраслевые стандарты: TMX - для баз переводов, TBX - для терминологических баз и XLIFF - для файлов перевода.

Решения SDL Trados основаны на технологии памяти переводов (Translation Memory) и системе управления терминологией (Terminology Management). Они позволяют создавать базы переводов, многократно использовать переведенные материалы, обеспечивать единство стиля и терминологии внутри компании и стандартизировать большие объемы информации. Система SDLTrados hack фактически работает с любыми языковыми комбинациями, поддерживаемыми Micrоsoft Windows. В число этих языков входят восточно-европейские и азиатские языки, языки с двунаправленным письмом, такие как арабский язык и иврит, а также языки Индии, например, хинди и гуджарати. купить программу trados.


SDL Trados Studio 2021 professional will bring innovation to help you translate faster, manage projects more easily and drive quality through terminology. You are in full control of its revolutionary technology including a totally transformed Machine Translation experience.

Experience the speed of the latest innovation in machine translation (MT). AdaptiveMT continuously learns and improves in real time as users post-edit, delivering MT output unique to your style, content and terminology.

Get more from your most trusted asset. upLIFT technology ensures you can translate new segments faster, even if you don’t have a TM match. upLIFT will also cleverly use your own resources to repair fuzzy matches!

Studio professional 2022 will bring a host of enhancements to help you optimize the way you work, including more control over filtering and segment merging. Plus a first for CAT tools, AutoSuggest will support Asian languages.


Homepage translationzone.com
скачать / download SDL Trados Studio 2022 Professional + crack (license patched) ~ 400 Mb
ver. 17.1.6.16252
» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «


скачать / download loader (universal crack) SDL Trados Studio 2022 Professional


Private AppStore

этот Private AppStore пока что позволяет ставить плагины на Trados 2022 без учетки RWS, что для РФ и «иранцев» очень актуально. Плагины там на первый взгляд есть не все. Установленное из Private AppStore сохраняется в папку AppData, так что так можно накачать плагинов впрок / this Private AppStore still allows you to install plugins on Trados 2022 without an RWS account, which is very relevant for Ru and "Iranians". The plugins are not all there at first glance. Installed from the Private AppStore is saved to the AppData folder, so you can download plug-ins for future use


скачать / download SDL Trados Studio 2021 plugins (SDL AppStore)

» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «

08-02-2022


скачать / download SDL Trados Studio 2020 plugins (SDL AppStore)

» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «


Plugins SDL Trados Studio 2019

» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «


скачать / download MultiTerm 2022

ver. 17.0.0.1685


скачать / download MultiTerm Desktop 2021 SR2 (16.2.1.1044)



скачать / download SDL MultiTerm Extract 2021 (16.1.1.541)



скачать / download SDL MultiTerm Widget 2019 (15.0.28471)



скачать / download SDL License Server Manager (2.0.27550)





скачать / download SDL Trados Studio 2017 SR1 + crack (key licence) ~ 375 Mb
» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «


скачать / download SDL Trados Studio 2017 + crack + русский курс по работе с программой ~ 338 Mb
» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «


скачать бесплатно, free download update SDL Trados Studio 2017 SR1 CU15 ~ 390 Mb
» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «


SDL Trados Studio 2017 Training Course (En)

» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «


SDL Trados Studio 2017 license key (Workgroup 2017 / professional)

» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «



скачать Trados 2015 + (licence) SR2 (12.2.5082)
не торрент, прямая ссылка hack: hack в комплекте
» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «



--------------------
Не работает ссылка? Пишите в теме, обновим :)! Link not working? Let us know in the comments, we'll fix it!


Трудно найти слова, когда действительно есть что сказать. Э.М. Ремарк


Ответов(500 - 509)

·aazzoma
Группа: Пользователи

Сообщений: 203
Trados Studio 18 -
» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «


Сообщение отредактировал aazzoma - 8.05.2024 - 18:23


·ostaraspring
Группа: Пользователи

Сообщений: 2
Цитата | Quote(PRYANIK @ 21.12.2023 - 21:04)
Цитата | Quote(yuksel824 @ 21.12.2023 - 18:31)
Can you please upload Crack for TRADOS 2022 SERVICE PACK RELEASE2?


For now, only this. скачать / download loader (universal crack) SDL Trados Studio 2022 Professional



Вы примерно знаете, когда он выйдет? (I used Google Translate, I'm not sure it's the right way to say it)



·Тиберий Гракх
Группа: Пользователи

Сообщений: 38
Товарищи, можно ли обновить ссылу на Private AppStore (пишет - страница не найдена)?
И выложить SDL MultiTerm Extract 2022 ?
Спасибо!



·ostaraspring
Группа: Пользователи

Сообщений: 2
Still nothing for the SR2?


·merveakkt
Группа: Пользователи

Сообщений: 3
Can someone share the MT Enhanced plugin for Trados 2022 17.1.6, please? I have a few versions but none of them works. The plugin is active but it doesn't accept my Microsoft Azure key. I think this is related to the version of the plugin. Thank you in advance.


·aazzoma
Группа: Пользователи

Сообщений: 203
Note: The plugin will no longer be maintained in favour of Microsoft Translation Provider and Google TP as separate apps.


·Тиберий Гракх
Группа: Пользователи

Сообщений: 38
Цитата | Quote(Тиберий Гракх @ 8.06.2024 - 17:02)
Товарищи, можно ли обновить ссылу на Private AppStore (пишет - страница не найдена)?
И выложить SDL MultiTerm Extract 2022 ?
Спасибо!



З.Ю. По Экстракту вопрос снимается.


·aazzoma
Группа: Пользователи

Сообщений: 203
4.1.3.0 - Trados Studio 2022 SR1 (CU8+)

projectTermExtract
» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «


This projectTermExtract plugin adds a very neat feature to Studio allowing you to extract term candidates from your Project, or specific files within a project. The plugin works by adding a file containing the terms to Studio for translation, and then converts the file to a termbase and adds it to your project.



The plugin also provides for some simple refining of the extraction using a very simple and visual interface that makes the process of term extraction incredibly simple, and enjoyable to work with.

-------------------------------
MultiTerm Extract
17.0.0.1804 - MultiTerm Extract 2022
NOTE: This is no longer being maintained

MultiTerm Extract checks the frequency of terms at a sub-segment level and enables you to build project glossaries without having to manually search for the terms. You can automatically locate and extract potential monolingual or bilingual terms from existing documentation or TMs to build termbases and glossaries quickly.

» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «







·aazzoma
Группа: Пользователи

Сообщений: 203
» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «

Alatar Copilot: Your AI-powered Translating & Writing Companion
SYSTEM HIGHLIGHTS
Alatar Copilot is a standalone application without any dependancies on other applications. You can use its powerful suite of translating and writing tools to process different types of documents. With its unmatched ease of use and robust capabilities, Alatar Copilot stands out in the realm of content creation.

One Subscription for All Models & Unlimited Use:
The permanent subscribers have full and free-of-charge access to all GPT and MT models without a usage quota imposed:

LLMs: ChatGPT 3.5, ChatGPT 4.0, ChatGPT 4o, Claude 3, Claude 3.5, Gemini 1.5 Pro and more....

MT: Google NMT, DeepL Pro, RYSTUDIO NMT, Baidu NMT, Youdao NMT, Sogou NMT, Tencent NMT, Bing NMT

[NOTE: The Fair Use Policy will be applied to prevent possible abuse of service, however.]

Unlock A New Level of Translation and Proofreading Experience
A Self-Learning Translation Maestro
Simply throw your translation examples to Alatar Copilot—whether it's a Trados Studio translation memory or a text containing both the original and translated content. The Copilot will automatically learn and mimic, delivering translations that match the style of the examples. Industry terms and jargon in the examples? The Copilot uses them automatically whenever they appear in the translation: EFFORTLESS!

» Нажмите, для открытия спойлера | Press to open the spoiler «


Even if you're too lazy to provide a sample, just add a translation memory to the project while working within Trados Studio. The Copilot will learn and mimic automatically. The learning and mimicking are independent of match rates; as long as the sentences have some semantic relevance, the Copilot will learn and mimic: EFFORTLESS!

A Self-Learning Proofreading Maestro
Alatar Copilot for Trados Studio remembers all your edits in the Studio and learns and mimics automatically. For example, after editing sentence A, when you move to sentence B, the Copilot will help you modify the current translation as long as the sentences have some semantic relevance; the results are remarkable: EFFORTLESS!

Of course, you can also directly and straightforwardly throw a text with editing information to the Copilot, and it will automatically learn and modify accordingly.

For elements that need to be consistent—like technical terms, names, places, times, dates, units of measurement, etc.—just throw the corresponding examples to the Copilot, and it will automatically help you achieve consistency throughout the document: EFFORTLESS!

An Unmatched Polishing Expert
Even if you have no translation examples or editing information, just provide a piece of text that you are satisfied with. The Copilot can still learn and mimic, modifying and polishing the translation accordingly: EFFORTLESS!

A Knowledge-Rich Expert
Whether for translation or proofreading, simply tell the Copilot the role it needs to play—like a metallurgy expert or architecture expert—and it will reference relevant professional knowledge to complete the translation or proofreading: EFFORTLESS!

Industry vocabulary? Just throw it straightforwardly to the Copilot, and it will automatically apply it in translation and proofreading. Note: this is not a simple search and replace but highly intelligent understanding and application.

Batch Processing
Whether translating, proofreading, or polishing, the Copilot supports bactch processing: EFFORTLESS!


A Creative Writing Genius
Is your translation almost there but needs further improvement or stylistic consistency? Tell the Copilot your requirements, as simple as: “Rewrite in the style of a legal contract...” or “Rewrite in the style of an advertisement copy...” or “Rewrite in a prose style...” Of course, you can also provide more detailed and complex requirements. The Copilot will modify and polish the translation according to your needs: EFFORTLESS!


The Seamless Combination of Machine Translation and ChatGPT
Alatar Copilot comes standard with the industry's leading translation engines, including DeepL Pro, Google NMT, Sogou NMT, Baidu NMT, Youdao NMT, RYSTUDIO NMT, Bing Translator, Tencent NMT, and the most sophisticated AI language models available today, like ChatGPT 4.0 and 3.5, Google Gemini Pro, Claude, as well as image-generating models such as DALL-E-3 and StableDiffusionXL.

The synergy between these top-tier translation models and AI language models within Alatar Copilot's comprehensive system unleashes a powerhouse of translation efficacy and creative potential. This integration elevates business capabilities to new heights, offering limitless possibilities across various applications and user needs. The platform embodies the essence of limitless potential—where the only limitation is one's imagination.

When machine translation and ChatGPT is combined seamlessly in the workflow, the results are amazingly good and can usually surpass the translation quality by professional human translators.


A Wide Array of File Formats
Alatar Copilot supports a wide array of file formats. You can use a single application to process different types of documents, including MS Word documents, PowerPoint presentations, Excel spreadsheets, PDFs, mind maps, Visio flowcharts, CAD drawings, LaTeX files, Publisher publications, SDL Trados Studio project files, and more.

Auto-generation of New Documents from Scratch
One of the standout features of Alatar Copilot is its ability to automatically generate new documents. Imagine creating presentations, mind maps, PDFs, and Word documents either from existing content or from scratch — this feature is a game-changer in terms of productivity and ease of use.

Here is a simple mind map auto-generated by Alatar Copilot.

Auto-generation of Bilingual/Monolingual Documents in Various Paired Layouts
Alatar Copilot also excels in automatically creating beautiful bilingual or monolingual target documents for final delivery to clients, for review or for comparison purpose, without any loss of original layout and format.

Whether it's for translation tasks or simple document revisions, Alatar Copilot offers an industry-leading target document generating module, allowing users to view and compare the original and final texts in various paired layouts, while preserving the original document's layout, formats, and list numbering.

Take translation task as an example, user can have a final bilingual document that has source texts and translated target texts paired up paragraph by paragraph one above another, or side-by-side in two columns, with options like target texts preceding original ones or vice versa, color highlighting etc.

Paragraph-by-paragraph One-above-another Paired Layout:

All Tasks in One Application
Actually, all text-related tasks can be easily completed with Alatar Copilot. Be it mistakes-correcting, modifications, touch-ups, polishing, rewriting, or continuations—is just one click away. Simply add your document, enter your prompt, and click Process. The convenience is unparalleled.


Add-ins for MS Office
Last but not least, Alatar Copilot brings its prowess to Microsoft Office as an add-in within Word, Excel, and PowerPoint, it augments these applications with a comprehensive suite of translation and writing tools.

In Word, Alatar Copilot allows for a variety of operations on any selected text or from scratch: rewriting, editing, polishing, error correcting, continuation and so on, all with stunning results.

In PowerPoint, similar versatility is offered, enabling users to automatically generate headings, descriptions, and even auto-generate and insert images with ease.

In Excel, Alatar Copilot simplifies tasks to a single function. By entering "=alatar(,)" in Excel's function box, users can perform any AI-powered operations on the worksheet or specified cells or cell range, leveraging Excel's unique features for streamlined productivity.


Plugin for SDL Trados Studio
Trados Studio users can use Alatar Copilot directly within the Studio's Editor View to do almost everything, e.g. translating, correcting, polishing, rewriting etc., on the contents of selected or filtered segments, active segment, current selection or whatever entered in the Copilot Pane on the fly.

For each segment processed by a GPT model, all differences between the final text and original one will be highlighted right within the target segment box for easy review.

Translators can also chat with a GPT model while translating. For example, asking for a better translation of a sentences, for illustractive or background info of terms in a specific domain, and so on.
Description of Different Editions:
Trados Plugin Only with Monthly Free Quota: $70 or RMB 480 per month for the free use of both RYSTUDIO Translation Copilot Plugin for Trados Studio as well as ChatGPT 3.5, ChatGPT 4.0, and Google Gemini Pro. No API KEY required, no additional cost to pay for the use of these powerful language models. You will be given at least 52,000 free credits every month. You can use these free credits to send messages to ChatGPT 3.5 (2 credits per message), ChatGPT 4.0 (35 credits per message) and Google Gemini Pro (4 credits per message). The monthly free credits are dynamically adjusted and the final credits you are given are usually greater than 52,000 in most cases.

International Monthly Subscription: $65 or RMB 460 per month for the use of Alatar Copilot. Choose this Edition if you already have an OpenAI API KEY and can access all services offered by OpenAI from your region.

International Yearly Subscription: $715 or RMB 5100 per year for the use of Alatar Copilot. Choose this Edition if you already have an OpenAI API KEY and can access all services offered by OpenAI from your region.

Pay-as-you-go: $780.00 or RMB 5600. Permanent single machine license for Alatar Copilot, with free-of-charge license migration service offered every 10 months. Choose this Edition if you don't have an OpenAI API KEY or you cannot access the services offered by OpenAI from your region. Note: You must pay for using the services offered by OpenAI or other LLM providers.

Permanent Subscription: $3900.00 or RMB 28000. Permanent single machine license for Alatar Copilot, with free-of-charge license migration service offered every 10 months. You can use both Alatar Copilot, ChatGPT 3.5, ChatGPT 4.0, and other LLMs free of charge.


----------------
could someone modify this plugin to connect to
one API

Code
https://github.com/songquanpeng/one-api

to use it by user API subscription
----------------------
All Trados Studio Versions DOWNLOAD:
Code
https://gateway.sdl.com/CommunityKnowledge?articleName=000012378


Сообщение отредактировал aazzoma - 30.06.2024 - 11:16


·Cypriot
Группа: Пользователи

Сообщений: 4
Why did I know this is from the Rys company that charges through the nose? The guys are completely detached from reality with those prices.

Сообщение отредактировал Cypriot - 1.07.2024 - 18:07